切眾生;不論已經學佛或未學佛,不論有佛出世說法或者無佛出世說法,任一眾生身中的如來寶藏是永不變質的。這樣的說法讓一切眾生都有成佛的希望,縱然完成究竟的佛,必須經過長劫親近諸佛,但修行菩薩道,總是給所有的眾生「身中有佛、心中有佛」的自信。
如來藏思想能使發心菩薩,願意接受一切眾生都是現前菩薩未來佛的觀念,也能使發心菩薩,願意尊敬、尊重每一個人。若能將順、逆兩種因緣的發動者,都看作是順行菩薩及逆行菩薩,也就能將在苦難中失去的親友,視作菩薩的現身說法,幫助自己改變對於人生的態度。因此,我們要推動人間淨土的建設工程,佛性如來藏的信仰就太重要了。
我在中國文化大學哲學研究所及佛學研究所,都曾講《中觀論頌》、《唯識三十頌》及淨土學、禪學等;在美國東初禪寺也曾為二十多位東西方弟子講過《中論》、《成唯識論》、《八識規矩頌》。同時,我也於台美兩地講過天台的教觀、華嚴的五教章;如來藏系的《圓覺經》、《楞嚴經》、《大乘起信論》,則講過好多次。
我還曾講說了基礎佛法的四聖諦、四正勤、五停心、四念住、六波羅蜜等,也解說註釋了《八大人覺經》、《四十二章經》、《佛遺教經》等基本經典,以及《心經》、《金剛經》、《無量壽經》、《法華經》、《維摩詰經》等大乘經典。而我的基礎佛法是《阿含藏》與《律藏》。可以說印度的大乘三系、中國的大乘諸宗,我都有涉獵,雖不能算是專家,亦不算是太外行了。其中我自己受用最多的、弘化最好用的、也最能被大眾接受的,還是如來藏的信仰。因此我以語體文譯釋了這部《如來藏經》。
我的語譯,是依據經文前後的文義,作明朗的表達,不會脫離經文原意,也未必逐字直譯。
我的註釋,不是佛學辭典式的名詞經文特定文句的解釋,而是採取短篇文章式的敘說及論列,同時也著眼在實踐方面的時代適應。例如我在註釋貪瞋癡三毒條下,便將法鼓山於西元一九九九年推出的心五四運動,配合著說明;否則,古往今來註釋經文的善知識已經夠多,何必又要多我一個呢!
由於《如來藏經》是如來藏思想系列經典中的最主要者之一,尤其即以如來藏為其經名,且以極淺顯易懂的九則譬喻,為其全經的骨幹,平易近人的表達方式之中,含有眾生身中本具佛性如來寶藏的勝義。故於象岡道場主持四十九日默照禪七期中,趕日趕夜地完成了這冊小書。二○○○年六月十九日於美國象岡道場
上一页
返回列表
返回首页
©2024 七葉佛教書舍-數位時代的佛教經典結集地_電子佛教圖書館_淨土宗、禪宗書籍
Powered by iwms