主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 無我的智慧:吉噶·康楚仁波切著作簡體中文版首度面市 吉噶·康楚仁波切

無我的智慧:吉噶·康楚仁波切著作簡體中文版首度面市 吉噶·康楚仁波切

推薦序 心的蘇醒

[日期:2011-04-18] 來源:網友上傳  作者:吉噶·康楚仁波切 如佛友覺得此書不錯,請按

  佩瑪·丘卓[Pema Ch.dr.n]

  心的蘇醒推薦序

  我第一次聽到康楚仁波切的開示,是在2000 年的春天。我清楚記得那一次的開示,因為我心中長久以來,未曾蘇醒的某樣東西突然醒過來。那種震撼感自從我第一位上師創巴仁波切1987 年圓寂後,我就再也沒有經曆過。

  那是一種與實相的廣大視野再度連接的感覺,就好像多年來,我辛辛苦苦地在一間暗黑的小房間裏努力,突然之間,牆壁和天花板消失了,剩下的是一種單純的、直接的自由。我記得當時心想:

  “對!本來就是這樣!” 我同時知道任何人都可以得到這種自由,至於如何去做,仁波切給了我們清晰的指示。我懷著喜悅的熱誠聽法,感覺到康楚仁波切是我與這種自由之間的特別聯結,我應當親近他,向他學習更多。

  在聽聞仁波切傳法許多許多次之後,我開始試圖要厘清,在他的表達風格中是什么元素,能夠在學習者心中造成如此深刻的回響。我想原因有一部分是因為他長期從智慧絕倫及有實際體驗的上師們那兒,所得到的密集佛法訓練;因此在他開示的時候,這些深刻的訓練,以及傳承上師的加持會一並流露出來。部分是他的人生經驗,他有一種永不退縮的精神,隨時挑戰自己,讓自己從安全和可預期中跨越出來;我發現他的勇氣會傳染給弟子。部分是因為他的善良、慈悲和謙虛。部分是因為他非常了解西方文化,能站在西方弟子的立場上深入了解他們的心。部分是他幾乎接近霸道的直接。部分是他的幽默。部分是當你聽他開示的時候,你會感覺自己被了解而且被欣賞。部分是在他面前你無法隱瞞、無法退卻,這么做會被他發現,在開示中他也會對付你。

  不管那魔法的內容是什么,我絕對不是唯一從康楚仁波切開示中得到營養和鼓勵的弟子。他有非常多的弟子, 因為用心遵從他的話,並且在日常生活中實踐他的開示, 整個人生將得以翻轉。

  大約一年前,我們其中幾位弟子請求仁波切,希望能夠將他多年來在星期天早上所作的開示彙編成書。我們心

  知這些談話如果不寫下來,很容易就會消失;如果不出版, 只有少數聽過的幸運者才能得到利益。我們希望更廣大的讀者能夠經曆我們所經曆的。

  起先仁波切並沒有興趣,他說他喜歡人少,他想針對那些真正努力探討開示的少數學生,希望在他們身上能夠看到真正的改變。但世界局勢日益惡化,我們再度請求他公開呈現這些開示。有一天,沒有任何前兆,“做

  他突然說:吧!”

  願你能夠像我一樣,從仁波切的智慧和清晰之中得到利益。願此書能成為你和一位活生生的上師以及佛法之間的聯結。

  康楚仁波切不僅是我根本上師頂果欽哲法王的親近心子,也是我自己的老師之一,因此要我為此書寫序不但讓我感到無力,也覺得十分不妥,像是在光天白日之下劃上一根火柴。雖然如此,我無法拒絕他慈愛的請求,於是在此與讀者分享他的開示對我們許多人的影響。

  對於西方弟子而言,康楚仁波切的開示有一種奇妙的新鮮感。同時,他並非為適應西方人,而將佛陀教義修正成一種稀釋改編版。康楚仁波切運用長期居住西方所學到的溝通方式,如實表達了佛陀法教的真義。改編的佛法通常是一種妥協,一開始就抽走佛法修行中最強大而不可缺少的工具。這種改編只讓讀者接受他們認為有吸引力的部分,而令人不舒服的就不提了。這像是有病痛的時候,忽

  馬修·李卡德[Matthieu Ricard]

【書籍目錄】
第1頁:作者簡介 第2頁:推薦序 心的蘇醒
第3頁:推薦序 取出心中的石塊 第4頁:自序 讓修行融入生活
第5頁:第一章 鏡中修行 第6頁:第二章 我們的心好比一部電影
第7頁:第三章 自心的寶藏 第8頁:第四章 對一切心存感激
第9頁:第五章 老師有如明鏡 第10頁:第六章 勇氣的訓練
推薦 打印 | 錄入:jason | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款