主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 空花水月 聖嚴法師著

空花水月 聖嚴法師著

二三、兩位翻譯人員.單獨用餐

[日期:2010-07-23] 來源:網絡轉載  作者:聖嚴法師著 如佛友覺得此書不錯,請按
   二三、兩位翻譯人員.單獨用餐

  五月八日,星期四。

  華沙禪堂的起居作息,是比照我們臺灣農禪寺和紐約東初禪寺的時間表進行。

  當天整天所講的開示,都圍繞著放鬆身心、數息隨息、參話頭、只管打坐等的方法為話題,主要是讓他們有一套完整的禪修方法,以便於按部就班順利地修行。最初我還有點擔心,由於彼此語言的隔閡,可能會造成溝通上的障礙,但是沒有想到,波蘭的禪堂有一位非常優秀的語文人才Jacek Majewski,他的母語是波蘭語,在加拿大做過很久的事,英語程度就像是北美知識分子,在波蘭也是教英語,我們早晚課誦本及我的Dharma Drum,就是由他從英語翻成波蘭語的。因為波蘭曾經被德國所統治,文化上的關係非常密切,所以他也懂德語。在一九二九年之後,波蘭又被蘇聯統治,又強迫著他必須學習俄語。最有趣的是,當臺北的經濟文化辦事處在華沙成立之後,他也在那邊做了兩年的職員。

  因此,我講開示,果谷師翻譯成英語,他就能快速而完整的,翻譯成波蘭語。當我用英語跟大家小參時,多半的人都能夠聽得懂英語,只有十多位需要用波蘭語翻譯,也是由Jacek擔任。這次我在波蘭禪七的成功,除了他們本身都已有基礎之外,翻譯人員也是非常重要的關鍵。

  在禪七進行中,果谷師也擔任非常重要的角色,他一到波蘭,就跟禪堂的幾位負責人商量:如何維持秩序?如何加強禪修精進的氣氛?如何監香?如何拜佛?如何運動?如何協調溝通?他非常用心,甚至於對參加禪修人員的背景資料、禪修狀況,作了一些調查和瞭解,從這方面來講,他真是位相當稱職的助手。雖然,他不一定是位非常好的隨身侍者,因為他在專注於某些事的時候,偶爾會把我經常用的東西、要的東西、吃的東西,丟三忘四。他細心的地方蠻多,粗心的地方也有;長處是熱心、用心,要把他自己所知的佛法和體驗到的方法,熱心的告訴人,這也可以說是慈悲心、菩提心的表現;只是他比較心急、性急,手快、口也快,有時候會讓我有點措手不及。

  事實上自從王明怡居士離開美國東部而到西部工作之後,東初禪寺的翻譯重擔,就落在果谷身上,他不得不進步,不得不用心,所以現在已經有了相當的火候,過去需要我一句一句的講,才能翻譯出來,現在我一段一段的講,他都能夠抓到我所講的每一個完整的觀念,然後記住我講出的脈絡和內容,故已能夠作連續幾分鐘整段的翻譯,他對東初禪寺的出版社,也非常用心,我們英文出版品的素質也越來越高,譬如說最近出版的Dharma Drum,他就非常用心,書也相當叫好。

  這座禪堂的範圍雖大,建築物雖然夠多,但是還沒有齋堂,平常的住眾用餐就在廚房隔壁的一間起居室中,精進禪修期間,禪堂也就是齋堂。因此在早課之後,接著就是早齋過堂。

  他們在過堂之前,既叩鐘又打板,然後各人由禪堂前廊的架子上,取下自己的餐具包,用一塊白布的餐巾,把碗、盤、碟子、湯匙、叉子、小刀等都包成一包,席地攤在各人的座位之前,接受行堂人員分茶水、送食物。他們也用我們所用的供養偈,念完之後各自用餐,食物的項目有麵包、菜湯、牛奶、茶、水果汁、起士等,這些飲食經過十多分鐘的唱誦,當開動時,全都冷了。

  我在用餐之後,趕快去服用胃藥,因為我的胃本來就不能吃生冷的東西,何況正在感冒期間。果谷發現這樣的情況之後,建議我不要參加大眾過堂,而改將食物送到我的房間。可是,像我這樣的禪師不能隨眾作息,實在不是一個好榜樣,所以到了晚上特別向大家說明,並且要求大家諒解我身體的情況。
【書籍目錄】
第1頁:自序 第2頁:一、分享人間淨土
第3頁:二、達賴喇嘛訪問臺灣 第4頁:三、忙得自在
第5頁:四、第八次香港弘法 第6頁:五、記者訪問.講《華嚴經》
第7頁:六、演講「後現代的佛教」 第8頁:七、法鼓山香港辦事處
第9頁:八、心安境也安 第10頁:九、初訪菲律賓
第11頁:一○、我與天主教的高層往來 第12頁:一一、宗教對談會
第13頁:一二、自性覺悟的回應 第14頁:一三、上帝與佛是一樣的嗎?
第15頁:一四、會後枯等 第16頁:一五、信願寺晚宴上的故事
第17頁:一六、馬尼拉的佛教界 第18頁:一七、自立法師
第19頁:一八、普濟寺 第20頁:一九、鄭振煌與楊聯洛
第21頁:二○、馬尼拉的風土民情 第22頁:二一、到了波蘭.辦簽證
第23頁:二二、華沙的禪堂 第24頁:二三、兩位翻譯人員.單獨用餐
第25頁:二四、小參室.波蘭的飲食 第26頁:二五、錄影做什麼?
第27頁:二六、國際禪七.上座部比丘 第28頁:二七、禪堂建築.臨濟法語
第29頁:二八、最後的一整天 第30頁:二九、禪七圓滿之後
第31頁:三○、農業大學演講會 第32頁:三一、波蘭的佛教
第33頁:三二、波蘭的歷史 第34頁:三三、出入兩個東歐國家
第35頁:三四、札葛雷勃的道場 第36頁:三五、在歐洲之家的演講
第37頁:三六、露天咖啡座上的插曲 第38頁:三七、有所不同的禪修指導
第39頁:三八、割破嘴唇的經驗 第40頁:三九、慚愧、懺悔.克羅埃西亞這個國家
第41頁:四○、南斯拉夫.實用的協調 第42頁:四一、信仰、理解、體驗的故事
第43頁:四二、禪修成果.市區行腳 第44頁:四三、飛到了紐約
第45頁:四四、一波三折的美國新道場 第46頁:四五、莊嚴寺大佛開光
第47頁:四六、與達賴喇嘛同桌交談 第48頁:四七、我與美國佛教會的沈家楨先生
第49頁:四八、青年僧伽大會的主題演講 第50頁:四九、紐約上州的象岡道場
第51頁:五○、傅偉勳教授紀念座談會 第52頁:五一、第三屆中華國際佛學會議
第53頁:五二、出家生活體驗營 第54頁:五三、結夏安居
第55頁:五四、悅眾大會.二十一世紀飲食大觀園遊會 第56頁:五五、東初老人紀念大法會
第57頁:五六、飛往羅馬 第58頁:五七、帕多瓦報到
第59頁:五八、祈禱世界和平大彌撒 第60頁:五九、大會開幕典禮.午宴及晚宴
第61頁:六○、論文發表會場 第62頁:六一、日文組.水城威尼斯
第63頁:六二、盛大的閉幕典禮 第64頁:六三、梵諦岡見教宗
第65頁:六四、普世博愛運動.大使晚宴 第66頁:六五、訪宗教對談會.耶穌會演講
第67頁:六六、羅馬的皈依弟子 第68頁:六七、羅馬訪古
第69頁:六八、與戴大使談心 第70頁:六九、回到臺北見記者
第71頁:七○、應邀飛往東京 第72頁:七一、追念指導教授.茶會懇談
第73頁:七二、在母校公開演講 第74頁:七三、國外行腳的國際宏觀
推薦 打印 | 錄入:admin | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款